挑战英语
 
--- 行业英语 ---
求职英语办公室英语
商务英语外贸英语
公务员英语金融英语
银行英语新闻英语
酒店英语法律英语
房地产英语医务英语
公交英语体育英语
其他行业


--- 最新更新 ---
· 金融专业英语考试试题类型及时
· 金融专业英语考试的对象及构成
· 金融专业英语考试目标
· 金融专业英语考试的实施办法
· 金融专业英语考试《西方经济学
· 国际货币基金组织和世界银行评
· 金融专业英语考试(fect)对金融业
· 金融专业英语考试《法律》考试
· 金融专业英语考试《银行业务》
· 外贸传真写作注意的句型语法
· 商业托福“托业”在沪全面推广
· 商务英语公文方面写作连载:通知
· 商务英语公文方面写作连载:祝贺
· 值得一读:contract与agreement
· 客户抱怨价格过高 你如何回信
--- 热门点击 ---
· 金融专业英语考试的实施办法
· 金融专业英语考试《西方经济学
· 金融专业英语考试(fect)对金融业
· 外贸传真写作注意的句型语法
· 商务英语公文方面写作连载:通知
· 商务英语公文方面写作连载:祝贺
· 值得一读:contract与agreement
· 客户抱怨价格过高 你如何回信
· 金融专业英语考试试题类型及时
· 金融专业英语考试的对象及构成
· 金融专业英语考试目标
· 国际货币基金组织和世界银行评
· 金融专业英语考试《法律》考试
· 金融专业英语考试《银行业务》
· 商业托福“托业”在沪全面推广
您当前的位置:首页 > 行业英语 > 商务英语

外贸传真写作注意的句型语法

www.beatenglish.com 挑战英语 2010-02-07  来源:网络收集 []


    Herbert Import & Export
    Telephone:(212)2215608
    Fax: (123) 555-5436
    388 Station Street , New York ,10018 U.S.A.

    FACSIMILE TRANSMISSION

    To: Johnson Company
    Date: May 23,1993
    Attn: Eric Lee
    From: Simon Davis
 

    Your Ref: 2051/ef Our
    Ref; 5237/nl CC: Kate Long
    Page:1

    Dear Sirs:

    We are an American company, our shares are to be issued next month. Our company is to be granted a World Bank credit soon. Should you be interested in cooperation or in buying our shares, please do not hesitate to contact us. We look forward to hearing from you .

    Yours Sincerely,

    Simon Davis

    Managing Director

  赫伯特进出口公司 电话:(212)2215608车站街388号 传真:(212)2215706美国纽约 10018 传真 发送: 约翰逊公司 日期: 1993年5月23日 收件人: 埃里克・李 发件人: 西蒙・戴维斯贵方编号: 2051/ef 我方编号:5237/nl抄送: 凯特・郎 页数:1
先生:

    我方为一家美国公司,我方股票将于下月发行。本公司即将得到世界银行的一笔贷款。贵方如有兴趣与我方合作,或购买我方股票,敬请与我们联系。恭盼回复。

    你的忠实的

    西蒙・戴维斯总经理

  外贸传真英语写作注意事项:

  上面引用的传真首页上方的信头,并不是所有传真都要沿用的格式,但这些内容给收发双方带来更多的方便。传真信头用缩略语:

  Ref.(reference) ―信涵参考编号,一般编号往往包括有关人员的姓名的首字母。

  Our Ref.: ―我方编号,即发信人编号。

  Your Ref.: ―贵方编号,即收信人编号。

  Atten.: ―收件人

  CC: ―抄送(其他收件人)

  传真正文中出现了“be+动词不定式”结构。这种结构用来表示一种按照计划或安排即将发生的动作或行为。例如:

  Our shares are to be issued next month . ―我们的股票将于下个月发行。

  Our company is to be granted a World Bank credit soon. - 我们公司即将获得一笔世界银行贷款。

  这种结构还用来表示:

  1) 可能发生的行为。例如:

  The credit is to be granted when we have enough money。―我们有了一定资金后即可获得贷款。
2) 注定要发生的行为。例如:

  All supplies are to written in our records。 ―所有供货我们都有记录在案。

  这种结构除了用被动语态外,也可以用主动语态。例如:

  The Board are to meet tomorrow。―董事会将于明天开会。
  当并列句用这种结构时,并列连词及动词“be”均可省略。例如:

  We are a company in the course of privatization,our shares to be issued next month。

  我方为一家正在向私有化转制的公司,我方股票将于下个月发行。

  上述例句加上并列连词和动词“be”后是这样的:

  We are a company in the course of privatization and our shares are to be issued next month。

  We want to discuss the terms of the contract ,our company to be granted a World Bank credit soon。

  我们想讨论一下合同条款,因我们公司将很快得到一笔世界银行贷款。

  上句如果补充完整应是这样的:

  We want to discuss the terms of the contract as our company is to be granted a World Bank credit soon.

 

挑战英语 http://www..beatenglish.com/
来顶一下
返回首页
返回首页
发表评论 共有条评论
验证码: 请遵守网上道德,注意文明用语。
  
在线翻译 国外网址大全
关于我们 | 联系我们 | 广告服务 | | 免责声明 | 加入收藏 | 设为主页
Copyright © 2010 挑战英语 BeatEnglish.com All rights reserved.